La expresión formal en la épica medieval castellana:

bulletEl lenguaje de los cantares de gesta castellanos presenta también el tono elevado y el carácter formulario ya señalados como característicos de la épica. Entre los rasgos más destacados, se pueden citar:
bulletel uso frecuente de expresiones formularias, aunque en el caso castellano son un auxiliar y no determinan por completo la creación del poema.Conviene destacar dos tipos de fórmulas juglarescas: las fórmulas apelativas, con las que el juglar se dirige al público para llamar su atención (Oíd lo que dijo el Cid... Os quiero contar aquí... Allí veriedes ...) y los epítetos épicos (El que en buena hora nació. Mío Cid, barba vellida...)
bulletla escasez de encabalgamientos de forma que habitualmente cada verso suele constituir una unidad sintáctica.
bulletun léxico que rehuye lo vulgar
bullettendencia a los arcaísmos, entre los que destaca el empleo de la -e paragógica, muchas veces como licencia poética que facilita la rima. Se trata de conservar una -e al final de algunas palabras (voluntade, servire), recogiendo un estadio de lengua mucho más antiguo en que esta vocal tenía motivos etimológicos. Sin embargo en otras ocasiones se añade de forma arbitraria para dar al poema ese regusto de antigüedad.

Otros rasgos buscan la amenidad en el recitado y el acercamiento al público:
bulletel uso del estilo directo. El narrador cede la palabra a los personajes para plasmar de una forma más vívida el relato (Alegre se queda el Cid  por lo que hicieron allá: / -Oídme, mis caballeros, esto aquí no quedará...)
bulletel realismo. Para hacer más creíble la historia, la épica castellana aporta datos reales sobre lugares, personajes históricos, batallas...etc.

bulletEn cuanto a la métrica, el verso épico castellano está formado por tiradas de versos con rima asonante y medida muy fluctuante, entre 14 y 16 sílabas (aunque los hay de más y de menos. Se dividen en dos hemistiquios por una fuerte cesura. La irregularidad métrica de la épica española contrasta con la asombrosa regularidad del metro francés y, según Menéndez Pidal, es "supervivencia de una versificación románica primitiva que sobrevive también en otras literaturas".  Sin embargo otros críticos piensan que el verso épico castellano no es irregular; lo que ocurre es que se basa en un sistema de cláusulas rítmicas, no silábico. Los versos  contiguos que tienen la misma rima constituyen una tirada y suelen tener unidad temática. La extensión de las tiradas es muy variable: entre tres o cuatro versos y más de doscientos.